販促資料などの英語化支援

日本の商品をアメリカのマーケットに売るにあたり、日本語が単に英語に翻訳されていればひと安心!ではなく、選ぶ単語・表現・ニュアンスがとても重要です。

弊社では、ネイティブのコピーライターの起用、そしてストーリー、コンセプト開発のうえ、Webおよびツールの制作をお勧めします。また、さらには商品パッケージ米国での背景、モデルを起用した商品/ライフスタイルイメージ写真撮影も行います。

サービス案内